<address id="jrvjn"></address>
      <form id="jrvjn"></form>
      <form id="jrvjn"></form>

        <address id="jrvjn"></address>

        學術研究
        返回首頁>舊書新推:《人權文化:一種歷史和語境的研究》


        書名:人權文化:一種歷史和語境的研究

        作者:勞倫斯·M. 弗里德曼(Lawrence M. Friedman

        譯者:郭曉明

        出版社:中國政法大學出版社

        出版時間20189


        內容簡介:  

          在這部發人深省、通俗易懂且言簡意賅的作品中,勞倫斯·弗里德曼對人權運動投向了一種批判的眼光,同時他也沒有受到常規觀點的束縛。弗里德曼探討了一種純粹的社會現象,即人們開始逐漸在全球范圍內支持人權的理念乃至人權的實踐。不同于以往從規范或是哲理的角度來考察權利,本書轉而追問的是:作為一種社會和歷史問題,權利話語為何在當今世界如此普遍且誘人?


        作者、譯者簡介

          勞倫斯·M. 弗里德曼(Lawrence M. Friedman)是美國斯坦福大學馬里昂·賴斯·柯克伍德(Marion Rice Kirkwood)法學教授。作為一名享有國際聲譽和屢獲獎項的法律史學家,弗里德曼在長達一代人的時間里,長期向律師和非專業人群等全球讀者提供美國法律史的權威解讀。同時,弗里德曼也是美國法律與社會運動的領軍人物,尤其以把法律史視為一般社會歷史的分支而聞名。從首次出版于1973年的獲獎作品《美國法律史》到2003年出版的《20世紀美國法》,弗里德曼的權威作品已經成為美國法律教育和本科教育的經典教科書。

          郭曉明,加拿大麥吉爾大學法學院人權與法律多元主義中心博后,中國人民大學法學博士,現為中國人民大學人權研究中心研究員,已出版專著《新法律與發展多維研究——趨向綜合發展的跨學科考察》(法律出版社2016年版)。


        名家推薦

        “我們的時代是人權的時代,而當今的世界是風險的世界。圍繞著現代人權的制度軌跡,勞倫斯·M.弗里德曼的《人權文化》是一部立論鮮明新穎、值得悉心品味的學術作品。正如作者在序言中所講的,已出版的人權法著作在人權歷史、人權文本和人權思想方面積累了豐厚的成果。然而,透過人權文化的視角,基于人權實踐的考察,利用體系化的法社會學方法解讀人權的成果卻并不多見。通過把目光投向現代社會的結構和規范,弗里德曼提煉了多元平等的核心人權價值,并深入探討了現代人權文化的一般趨勢。2018年正值第一次世界大戰結束一百年,也是《世界人權宣言》發表七十周年。在新的歷史起點上,如何堅守人性尊嚴,激發多樣人格,并推進世界人權事業的發展是全人類的共同使命。我認為,弗里德曼的這本書回答了人們對現代人權命題的一般關切,同時也給思考人權與人類未來的讀者帶來了一種啟迪?!?/span>

        ——韓大元,中國人民大學法學院教授,中國人民大學人權研究中心主任,中國憲法學研究會會長

        “大量的書籍和論文談及人權,但是,《人權文化》是獨一無二的。這是當代第一部關于人權的綜合性社會學研究。憑借著其特有的學識和優雅的文風,勞倫斯·弗里德曼討論了所有核心的論題:女人的權利、少數人的權利、隱私權利、社會權利、文化權利、法院的作用、人權是否是普遍的,當然還有更多的內容。這部尤為精煉的作品均衡地討論了每一個問題,并且注入了引人入勝的細節和實例。弗里德曼的核心論點是:人權話語在當今的全球興起是現代性的產物。弗里德曼尤其指向的是一種文化信仰的傳播,即人是獨特的個體,他們享有獲得尊重的權利和發展的機會。這部佳作能夠給人權專家和實務工作者帶來有益的知識。同時,這部清晰且精當的入門讀本亦能夠使有意閱讀相關領域的讀者受益匪淺?!?/span>

        ——布萊恩·Z. 塔瑪納哈,William Gardiner Hammond法學教授,美國圣路易斯華盛頓大學法學院


        全書目錄

          中文版序言

          致謝

          全球人權文化的同一性和多樣性(代譯序)

          譯者導言

          第一章  導論

          第二章  論法治與人權意識

          第三章  一段簡短的歷史

          第四章  論現代宗教

          第五章  存在一種人權文化嗎?

          第六章  普遍性與特殊性

          第七章  女人與少數人

          第八章  隱私與尊嚴

          第九章  經濟、社會與文化權利

          第十章  主權與人權

          第十一章  結語

          關于作者

          索引

          譯后記


        中文版序言:

          看到我的書以中文出版,我感到非常高興。中文的使用者大約有14億,這比世界上任何其他語言都要多。中文同時還有著悠久和卓越的文明。正如我在本書第一頁所解釋的,我寫作本書的目的不在于說教,也不在于鼓吹某一特定的教義(至少不會直白地那樣做),相反,我的寫作目的在于努力去理解和解釋當今世界的一個重要特征。人權運動從一個國家到另一個國家都是強有力的社會現實。而這場運動依賴于并源自于我所謂的人權文化?;诖?,我提到了一系列關于人權的信仰和態度,這些信仰和態度是由全世界各個角落的如此多的人所享有的。

          如我所指出的,大多數關于人權的文獻出自政治理論家和哲學家。這些文獻具有高度的理論性和規范性。而這些杰出的學者有本領和知識以普通人(男人和女人)做不到的種種方式來表達這些信仰。他們能夠以系統、審慎以及合乎邏輯的方式來闡述他們所思考的人權原理。但是,他們討論的信仰和態度亦是社會現實。政治理論家和哲學家不是人權文化的締造者,他們僅僅是在回應當時的人權文化。這里的因果箭頭是反向的。正是出于這個原因,我感覺人權學術還欠缺一點什么,那就是一種根植于人權文化的社會學方法。

          人權文化包含哪些內容?可以肯定的是,關于人權的理念在不同的時期和社會都各不相同。然而,在我們這個時代,我們可以列出一些為數不多的核心理念,而這些理念居于人權文化的中心。其中之一便是某種平等的理念。這個概念意味著權利屬于每一個人,無論種族、宗教或是民族身份,也無論這些人是男人還是女人。大多數憲法和基本法法典通過正式的法律術語表達了這一理念。還有越來越多的民眾開始信奉這一理念。當然,這里的民眾不是所有的人,而是大多數的人。即便是過去最偉大的思想家也沒有這樣一種平等的觀念。柏拉圖沒有,孔子或是圣托馬斯·阿奎那沒有,甚或是生活在幾個世紀以前的思想家也沒有。就此而言,公眾也同樣沒有。時至今日,人們普遍認為每個人是獨一無二的,并且應當有權發展他或是她自己的生活風格和方式。誠然,權利肯定是有限度的。

          人權文化出自什么地方?這是一個難以回答的問題。對我來說,有一件事看起來是顯而易見的,即人權文化是我們所處的現代世界所特有的,它與現代技術、現代經濟結構、現代科學是共存的。簡言之,這些工具、理念、形勢和成就造就了當今我們這個世界。

          我期望中國讀者能夠從本書的內容中發現一些與他們以及他們的生活和思維方式密切相關的東西,或者至少是一些有助于他們理解這個時代本質的東西。我們所有人都生活在同一個地球,并在某些方面共同面對著相同的終極命運。至少從某種程度上講,人權文化屬于我們每一個人。有人肯定會主張人權文化在本質上是西方的,它與東方文化是格格不入的;人權文化并不適合他們,這就像一套衣服不是太緊就是太松。但是,我的觀點并不是這樣的??梢钥隙ǖ氖?,許多人權文化的理念——例如性別平等——緣起于西方。但這是因為現代世界的某些特征在西方爆發了,并在現代性之前席卷了地球上的其他地方。在中世紀,沒有人在瑞典或是法國相信性別平等。婦女在美國、英國或是法國直到20世紀才獲得投票權。在過去,性別平等與所有這些國家都是毫不相干的,就好像日本的德川幕府和中國的皇太后曾經對性別平等感到陌生一樣。

          簡言之,的確,這是真的。人權文化的許多方面始于西方。但這并不使它們是西方的,這僅僅是一個歷史事實。手機和電腦誕生于西方,電話和智能手機也是。微生物理論和進化論同樣如此。起初,這些都是西方的理念。但是,沒人會嚴肅地主張電話無法適應中國文化,或是天花疫苗不適用于日本人或是越南人。也沒有人會主張只有歐洲人才能欣賞巴赫和貝多芬的音樂。事實上,這些作曲家在中國和日本比在家鄉更有前景。

          然而,文化傳播在現代并不是一條單行道。它是雙向傳輸的。在2017年的夏天,我在倫敦大英博物館參觀了一場慶祝日本偉大藝術家葛飾北齋的盛大展覽。西方同樣也擁抱中國的藝術,并從中獲益。中國藝術品是西方每個重要博物館的特色。不僅僅是高雅文化,通俗文化也變得越來越普遍,讓我們想一想電影和流行音樂。我們的習慣、穿著、建筑甚至是吃的東西都變得越來越普遍。當然,我們的同一個世界和同一種文化語言是由許許多多的方言組成的。

          文化正在不斷地趨同是我這部書的核心主題之一。從文化和法律的意義上講,國與國之間的聯系愈加密切。我在書中已經努力去說明情況為什么應當是這樣的。強有力的社會力量造成了趨同。這股趨勢似乎正變得越來越強烈。然而,我想要補充一句作為告誡:未來的道路是漫長且黑暗的。人權文化的傳播是不可避免的嗎?它是未來的思潮嗎?它是勢不可擋的嗎?這些問題是無法回答的。除了死亡和變化,沒有什么是不可避免的。

          但是,我對于如下這些事情是深信不疑的:我們需要相互理解。我們需要相互學習。我們需要了解這個世界相互作用的文化和社會力量。和平和繁榮依賴于相互的認識和尊重。為了實現這一目標,我期望現在面向中國讀者的這本書至少能夠作出些許的貢獻。

                                           勞倫·M. 弗里德曼

                                             美國斯坦福大學

                                              20178


         

        責編 | 王怡蘇

        中國人民大學人權研究中心

        (國家人權教育與培訓基地)

        分享到:

        Copyright © 2015 RUC.EDU.CN 京ICP備05066828號
        地址:北京市海淀區中關村大街59號 郵編:100872 中國人民大學人權研究中心主辦,郵箱:hrc_ruc@163.com
        日本一本道a不卡免费,三级a片,a片无限看,特级a欧美做爰片